{"id":969,"date":"2011-12-31T17:06:47","date_gmt":"2011-12-31T15:06:47","guid":{"rendered":"http:\/\/www.cbland.net\/pluschanfansub\/?p=969"},"modified":"2011-12-31T17:06:47","modified_gmt":"2011-12-31T15:06:47","slug":"benvenuti-allo-show-dello-spazio","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/?p=969","title":{"rendered":"Benvenuti allo Show dello Spazio"},"content":{"rendered":"<h1 id=\"page_header\" style=\"text-align: center;\">Benvenuti allo Show dello Spazio<\/h1>\n<p><\/br><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img class=\"aligncenter\" title=\"Uchuu\" src=\"http:\/\/www.cbland.net\/images4\/spaceshow.jpg\" alt=\"\"\/><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Potrei parlarvi del film, che \u00e8 un film per ragazzi molto bello, forse un po&#8217; classico nello svolgimento ma comunque interessante, ben fatto e con personaggi apprezzabili.<br \/>\nInvece no, vorrei soffermarmi sul fatto che questo film, che rilasciamo oggi, il 31 dicembre, era gi\u00e0 completamente tradotto il 18 febbraio, da l\u00ec fino ad oggi ci sono state innumerevoli fasi di check, 2 encoding, non so quanti typeset, millantate e chi pi\u00f9 ne ha pi\u00f9 ne metta.<br \/>\nColgo quindi l&#8217;occasione per ringraziare chi ha partecipato al progetto (non ci sono credits), ovvero Dk86 per la traduzione, Woland per adattamento e check e Ivoltron per il typeset.<br \/>\nAlla fine \u00e8 stato un progetto sfortunato, ritardato soprattutto per colpa mia, anche perch\u00e9 riprendendolo in mano a mesi di distanza c&#8217;era sempre qualcosa che avrei voluto cambiare o fare diversamente.<br \/>\nIn ogni caso buona visione, \u00e8 un bel film e merita di essere visto, se gi\u00e0 non lo avete fatto, cogliete al volo l&#8217;occasione.<br \/>\nE buon anno ^^<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Dettagli<br \/>\n<\/strong><strong>Sorgente video: <\/strong> Blu-ray<br \/>\n<strong>Caratteristiche Video<\/strong>: H264 Hi10P &#8211; 1280&#215;720<br \/>\n<strong>Caratteristiche Audio:<\/strong> AAC LC<br \/>\n<strong>Container:<\/strong> Matroska<br \/>\n<strong>Sottotitoli:<\/strong> Due softsub in ASS (normale e con typeset pesante)<br \/>\n<strong>Dimensioni:<\/strong> 1.747.134.820 byte<br \/>\n<strong>CRC:<\/strong> 3D7E588A<br \/>\n<strong>Ringraziamenti: <\/strong>[Lambda-Delta]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.nyaa.eu\/?page=download&#038;tid=272621\"><strong>Torrent<\/strong><\/a> &#8211; <a href=\"http:\/\/www.multiupload.com\/TL0PE4EI94\" target=\"_blank\"><strong>DL parte 1<\/strong><\/a> &#8211; <a href=\"http:\/\/www.multiupload.com\/PAY7HBS4ZL\" target=\"_blank\"><strong>DL parte 2<\/strong><\/a> &#8211; <a href=\"http:\/\/www.multiupload.com\/XGHE44FZRE\" target=\"_blank\"><strong>DL parte 3<\/strong><\/a> &#8211; <a href=\"http:\/\/www.multiupload.com\/HELEUSUE1N\" target=\"_blank\"><strong>DL parte 4<\/strong><\/a> &#8211; <a href=\"http:\/\/www.multiupload.com\/OG7QMEXUJ2 \" target=\"_blank\"><strong>DL parte 5<\/strong><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Precisazioni<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Vi preghiamo di leggere le <a href=\"http:\/\/www.cbland.net\/pluschanfansub\/?page_id=216\">FAQ<\/a>, che riassumono la nostra idea di fansub.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Nota Bene<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Questo fansub \u00e8 encodato in H264 Hi10P, per riprodurlo avete bisogno di un player che supporti i 10bit. L&#8217;ultima versione del <a href=\"http:\/\/www.cccp-project.net\">CCCP<\/a> \u00e8 sempre la scelta consigliata.<br \/>\nNei prossimi giorni verr\u00e0 valutato l&#8217;inserimento di una pagina di note per curiosit\u00e0 e per la traduzione di tutti i cartelli che erano impossibili da typesettare (o semplicemente inutili per la comprensione dell&#8217;anime).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Benvenuti allo Show dello Spazio Potrei parlarvi del film, che \u00e8 un film per ragazzi molto bello, forse un po&#8217; classico nello svolgimento ma comunque interessante, ben fatto e con personaggi apprezzabili. Invece no, vorrei soffermarmi sul fatto che questo film, che rilasciamo oggi, il 31 dicembre, era gi\u00e0 completamente tradotto il 18 febbraio, da &hellip; <a href=\"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/?p=969\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Benvenuti allo Show dello Spazio<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[5],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/969"}],"collection":[{"href":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=969"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/969\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":971,"href":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/969\/revisions\/971"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=969"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=969"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/pluschan.lacumpa.biz\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=969"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}