Xi Avant

Xi Avant


Non c’è molto da dire su Xi Avant, è un progetto di Kenji Kamiyama (il regista di GitS S.A.C., Seirei no Moribito, Eden of the East) che fa da pubblicità ad un particolare servizio per reti mobile.
L’unica nota particolarmente curiosa è il legame con la continuity di Eden of the East.

Dettagli
Sorgente video: [OWA Raws]
Caratteristiche Video: H264 Hi10P – 1280×720
Caratteristiche Audio: AAC LC
Container: Matroska
Sottotitoli: Due softsub in ASS (con e senza la frase spagnola tradotta)
Dimensioni: 49.843.812 byte
CRC: 3E6EC99C
Ringraziamenti: [ARR] e [OWA Raws]

TorrentDownload Diretto

Precisazioni

Vi preghiamo di leggere le FAQ, che riassumono la nostra idea di fansub.

Nota Bene

Questo fansub è encodato in H264 Hi10P, per riprodurlo avete bisogno di un player che supporti i 10bit. L’ultima versione del CCCP è sempre la scelta consigliata.

Mawaru Penguindrum ep5

Episodio 5: È per questo che lo faccio


Dettagli
Sorgente video: TS
Caratteristiche Video: H264 – 1280×720
Caratteristiche Audio: AAC LC
Container: Matroska
Sottotitoli: Softsub in ASS
Dimensioni: 367.163.047 byte
CRC: 9B6493AD
Ringraziamenti: [gg], Messere Azzone per l’adattamento di Rock Over Japan

Licenziato

Precisazioni

Vi preghiamo di leggere le FAQ, che riassumono la nostra idea di fansub, e vi consigliamo la lettura delle Note, che verranno in seguito quando un certo Millantatore farà ritorno nell’universo fansub.
Da questo episodio abbiamo un nuovo checker, Nighthawk, e le prossime release avranno tutte link diretto su Multiupload, che ci è sembrata essere la scelta preferita dall’utenza.

Mawaru Penguindrum ep4

Episodio 4: La principessa che discende danzando


Dettagli
Sorgente video: TS
Caratteristiche Video: H264 – 1280×720
Caratteristiche Audio: AAC LC
Container: Matroska
Sottotitoli: Softsub in ASS
Dimensioni: 394.387.552 byte
CRC: B925B42F
Ringraziamenti: [gg], Messere Azzone per l’adattamento di Rock Over Japan

Licenziato

Precisazioni

Vi preghiamo di leggere le FAQ, che riassumono la nostra idea di fansub, e vi consigliamo la lettura delle Note, che verranno in seguito quando un certo Millantatore farà ritorno nell’universo fansub.

Reports of our death were greatly exaggerated

Episodio 3: E poi mangiami curryaggiosamente…


Dettagli
Sorgente video: TS
Caratteristiche Video: H264 – 1280×720
Caratteristiche Audio: AAC LC
Container: Matroska
Sottotitoli: Softsub in ASS
Dimensioni: 352.812.987 byte
CRC: 39FAAFB3
Ringraziamenti: [gg], Messere Azzone per l’adattamento di Rock Over Japan

Licenziato

Precisazioni

Vi preghiamo di leggere le FAQ, che riassumono la nostra idea di fansub, e vi consigliamo la lettura delle Note, che verranno in seguito quando un certo Millantatore farà ritorno nell’universo fansub.

Note

Non siamo ancora morti, e se tutto va bene le uscite riprenderanno a ritmo regolare (Usagi Drop in realtà è quasi finito, insieme all’11 posteremo tutta la serie, che è già disponibile sul sito Aozora comunque, AnoHana invece è un discorso più complesso).

Mawaru Penguindrum, Fontin jiken

Mi è stato fatto notare che alcuni parevano riprodurre gli episodi con uno stile dei dialoghi leggermente diverso.
In particolare invece di questo, vedevano questo.
Il problema nasce dal fatto che il programma che colleziona automaticamente i font, nel caso ci siano più versioni diverse, include soltanto quella normale, e nel nostro caso i dialoghi sono boldati, da qui il non corretto inserimento del font e quindi i problemi di riproduzione per gli utenti che non avessero installato il fontin sans rg bold.
Potremmo ovviamente patchare gli episodi ecc ecc, ma francamente prenderebbe molto tempo sia a me che a voi, e contribuirebbe ad avere 2000 versioni diverse degli episodi.
La soluzione migliore mi pare quindi quella di linkarvi il Fontin, nel caso non riproduceste correttamente i file vi basta copiare i 4 suddetti font in C:\Windows\Fonts (ipotizzando che stiate usando Windows).

Dai prossimi episodi ci assicureremo di includere correttamente i font nel matroska.