Hourou Musuko BD pack (e non è uno scherzo)

Bando alla ciance, l’ho stallato per anni, ma questa volta è finito, quindi:

Torrent

E ora, sfilza di ringraziamenti, ovvero un doveroso grazie alle persone che, mio malgrado, hanno cercato di far uscire questa release.
Zenone: Per aver tradotto la serie
Dk86: Per aver fatto TLC
Woland: Per l’adattamento e per aver fatto un ulteriore check prima che iniziassimo a lavorare sui BD
mirkosp: Per l’encoding originale (TV)
Kiba85 e Artamantes: Per il quality check
niko: Per aver aggiustato la versione TV su quella BD e per un quality check aggiuntivo (e profonde scuse per aver stallato il resto T_T)
Tadao Yokoshima: Per aver fatto il resto del lavoro di questo rilascio
Nighthawk: Che credo non abbia fatto niente, ma ho visto che ai tempi aveva cazzeggiato nei thread dei sub e quindi come minimo ha portato allegria, no?
I gruppi inglesi da cui abbiamo attinto per timing e type: Ci abbiamo messo lavoro aggiuntivo, ma è giusto ricordare i gruppi inglesi che hanno fatto il lavoro sporco (e di cui ho dimenticato i nomi per altro)

Alla prossima (si spera) release!

5 thoughts on “Hourou Musuko BD pack (e non è uno scherzo)”

  1. OK a questo punto c’è davvero speranza per tutto XD

    grazie per la serie ;)

  2. Stavo giusto per scaricare Hourou e ho trovato la versione BD.
    Grazie.

    Leggendo i ringraziamenti a Nighthawk, ho letto i commenti fatti al tempo del rilascio, ma quello che mi ha colpito è stato questo
    “…annunciamo anche che la riedizione in BD di Hourou Musuko sarà il “progetto estivo” (e sarà chiuso tassativamente entro Ferragosto) del fansub.”
    Ciao

    1. Beh dai, siamo solo arrivati con qualche anno di ritardo…
      La questione principale è che uno può scegliere solo quattro di queste cose:
      -. Lavoro
      – Vita sociale
      – Fansub
      – Un hobby vero (il fansub non lo è)
      – Ragazza/Moglie
      – Guardare/leggere porno come se non ci fosse un domani (incompatibile con la precedente)

      E dato che non sempre si può rinunciare a lavoro o vita sociale (porno e hobby rimangono un must) fare fansub diventa complesso.

  3. Beh, ma il tempo è relativo: sempre prima di Ferragosto è stato rilasciato! E quando ho letto la data del post, ho pensato che erano passati solo DUE anni. No, dico, va bene sbagliare data, ma ho pensato di essere nel 2015!?

    Ne approfitto per ringraziare Zenone e Dario (massì, anche Dynit) per Silver Spoon e segnalare un errore: nell’episodio in cui i ragazzi evadono per vedere la “super mietitrebbia”, in realtà la macchina agricola disegnata è una trinciatrice semovente!
    Ma è proprio un errore (dei disegnatori?) dell’anime, perchè nel manga c’è una mietitrebbia. E nei sub eng scrivono “harvester combine”.

Comments are closed.