Sakamichi no Apollon ep12

Episodio 12: All Blues

 

Dettagli
Sorgente video: TS
Caratteristiche Video: H264 Hi10P – 1280×720
Caratteristiche Audio: AAC LC
Container: Matroska
Sottotitoli: Softsub in ASS
Dimensioni: 290.879.888 byte 316.560.603 byte
CRC: A78A8EBA 5FDD84F7
Ringraziamenti: [WhyNot] [Commie]

v1 Torrentv1 Download Diretto 1v1 Download Diretto 2

v2

TorrentDownload Diretto 1Download Diretto 2

Precisazioni

Vi preghiamo di leggere le FAQ, che riassumono la nostra idea di fansub, e vi consigliamo la lettura delle Note.

13 thoughts on “Sakamichi no Apollon ep12”

  1. Oh, è uscito! Non vedevo l’ora…non avevo voglia di vedere altre versioni, dato che mi son seguito l’intera serie da voi…grazie mille per questa fantastica serie!

    1. Per quello se ne riparla dopo il 10 Agosto, ovvero quando il traduttore tornerà in Italia dopo quasi un anno di corsi intensivi in Giappone (che di certo non lo hanno invogliato a mettersi a tradurre, altrimenti credo che il pack sarebbe stato pronto da un 6 mesi circa, gli encode penso di averli fatti a novembre, quindi fai tu).

  2. Evviva!
    Addio buoni propositi di subbare. XD

    Grazie mille per il lavorone svolto su questa bella serie!

  3. Grazie mille!! Bel finale su una fantastica serie. Ottima fansub come al solito.

  4. Grazie per l’ottimo lavoro, ne è valsa la pena.

    Colgo l’occasione per farvi due domande:

    1) perché quando i fratelli di Sentaro chiamano quest’ultimo “niichan” avete tradotto la battuta con il nome proprio e non “fratello” o “fratellone”? (già fatta nei commenti all’ep 10, ma non ho avuto risposta…)

    2) al termine del manga (a proposito, il finale di quest’ultimo è decisamente migliore di quello dell’anime, anche se i disegni sono veramente penosi) viene annunciato un capitolo extra incentrato su Junichi e Yuriko. Avete idea se anche questo verrà animato, magari come extra dei DVD/BR?

    1. Perché è risaputo che in Italia è normale rivolgersi al proprio fratello con l’appellativo “Fratello” o “Fratellone”… :P

    2. Mah, io non trovo il finale del manga poi così migliore.
      Sicuramente è meno improvvisato, però allo stesso tempo trovo che la parte con Kaoru a Tokyo non sia particolarmente interessante, e la vicenda Kaoru – Ricchan viene sviluppata con un plot device grande come una casa.
      Sarebbe stato meglio un finale originale.

      Per le domande direi che mi limito a quotare le risposte di Naito.

  5. 1) Perché è in italiano non si chiamerebbe praticamente mai il proprio fratello così, ci sono dei casi dove una traduzione letterale ci può stare, ma qui abbiamo preferito renderlo come lo diremmo noi, quindi con il nome proprio.

    2) Non sono stati fatti annunci di un episodio extra nei BD e nel piano dell’opera presente sul sito ufficiale non è riportato nulla (saranno quattro BD da tre episodi ciascuno), quindi penso proprio di no.

  6. Ciao, volevo chiedere se avete in programma di fare un torrent pack di questa serie. Ovviamente senza mettere nessuna fretta ^^

Comments are closed.